Vous avez pour missions principales : * Traduire des documents du français vers l'arabe et/ou de l'arabe vers le français. * Garantir la qualité linguistique et la précision des traductions. * Respecter les délais impartis pour chaque projet. * Assurer la cohérence terminologique et stylistique. Cette liste de tâches est non-exhaustive. Le candidat idéal est natif arabophone, avec une parfaite maîtrise de la langue arabe écrite et orale. Il possède également une excellente compréhension du français afin d'assurer des traductions précises et nuancées. Rigoureux et attentif aux détails, il sait respecter les délais et garantir la qualité des livrables. Une expérience préalable en traduction professionnelle, notamment dans un contexte juridique ou institutionnel, serait un atout. La discrétion, la fiabilité et la capacité à travailler de manière autonome sont essentielles pour réussir dans ce rôle. N/C